Иностранный язык (английский)

Рабочая программа
по учебному предмету «Иностранный язык (английский)»

для 5-9 классов

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)»,
ООО
НОРМАТИВНОЕ ОСНОВАНИЕ
Рабочая программа составлена с учетом следующих документов:
1. Федеральный закон РФ «Об Образовании в Российской Федерации», № 273-ФЗ, от 29.12.2012;
2. Закон Свердловской области от 15 июля 2013 года №78-ОЗ "Об образовании в Свердловской области»;
3. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Минобрнауки РФ от 17.12.2010
№1897 (в ред. Приказов Минобрнауки России от 29.12.2014 № 1644, от 31.12.2015 №1577, от 11.12.2020 №712);
4. СанПин 1.2.3.3685-21 «Гигиенические нормативы и требования к обеспечению безопасности и (или) безвредности для человека факторов среды
обитания», утвержденные Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 28.01. 2021 г. N 2 и санитарными правилами
СП 2.4.3648-20 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи»,
утвержденные постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 28 сентября 2020 г. №28;
5. Приказ МИНПРОСВЕЩЕНИЯ России от 20.05.2020 г. № 254 "Об утверждении федерального перечня учебников, допущенных к использованию
при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего
образования организациями, осуществляющими образовательную деятельность";
6. Основная образовательная программа основного общего образования МБОУ «СОШ№3».
7. Учебный план МБОУ «СОШ №3».
8. Положение о рабочих программах МБОУ СОШ №3.
Средством реализации рабочей программы учебного предмета является учебник «Английский в фокусе» Н.И. Быковой, Дж. Дули, М.Д. Поспеловой и
В. Эванс, М.: Просвещение.
МЕСТО ПРЕДМЕТА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ
На изучение учебного предмета «Иностранный язык (английский)» обязательной частью учебного плана предусмотрено 3 часа в неделю, 105 часов в
год в 5-9 класса. Всего 525 часа на уровне обучения основного общего образования.
Цели и задачи обучения английскому языку:
Изучение иностранного языка в основной школе направлено на достижение следующих целей:
 развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих, а именно:
 речевая
компетенция — развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности
(говорении, аудировании,
чтении, письме);
 языковая компетенция — овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в
соответствии c темами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка,
разных способах выражения мысли в родном и иностранном языках;

 социокультурная/межкультурная компетенция—приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и
ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование
умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения;
 компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче
информации;
 учебно-познавательная
компетенция — дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности;
ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых
информационных технологий;
 развитие личности учащихся посредством реализации воспитательного потенциала иностранного языка:
 формирование у учащихся потребности изучения иностранных языков и овладения ими как средством общения, познания, самореализации и
социальной адаптации в поликультурном полиэтническом мире в условиях глобализации на основе осознания важности изучения иностранного
языка и родного языка как средства общения и познания в современном мире;
 формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности; воспитание качеств
гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного
отношения к проявлениям иной культуры; лучшее осознание своей собственной культуры;
 развитие стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного языка;
 осознание необходимости вести здоровый образ жизни путем информирования об общественно признанных формах поддержания здоровья и
обсуждения необходимости отказа от вредных привычек.
Основными задачами реализации содержания обучения являются:
 формирование и развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности;
 формирование и развитие языковых навыков;
 формирование и развитие социокультурных умений и навыков.
ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
В результате освоения основной образовательной программы начального общего образования учащиеся достигают личностные, метапредметные и
предметные результаты.
Личностными результатами являются:
 воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину, прошлое и
настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа,
своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных
ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства долга перед Родиной;
 формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе
мотивации к обучению и познанию, осознанному выбору и построению дальнейшей индивидуальной траектории образования на базе
ориентировки в мире профессий и профессиональных предпочтений, с учётом устойчивых познавательных интересов;
 формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учитывающего
социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира;

формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку,
вере, гражданской позиции; к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; готовности и
способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания;
 освоение социальных норм, правил поведения, ролей и форм социальной жизни в группах и сообществах, включая взрослые и социальные
сообщества; участие в школьном самоуправлении и общественной жизни в пределах возрастных компетенций с учётом региональных,
этнокультурных, социальных и экономических особенностей;
 развитие морального сознания и компетентности в решении моральных проблем на основе личностного выбора, формирование нравственных
чувств и нравственного поведения, осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам;
 формирование коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве со сверстниками, старшими и младшими
в процессе образовательной, общественно полезной, учебно-исследовательской, творческой и других видах деятельности;
 формирование ценности здорового и безопасного образа жизни; усвоение правил индивидуального и коллективного безопасного поведения в
чрезвычайных ситуациях, угрожающих жизни и здоровью людей, правил поведения в транспорте и правил поведения на дорогах;
 формирование основ экологической культуры на основе признания ценности жизни во всех её проявлениях и необходимости ответственного,
бережного отношения к окружающей среде;
 осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам
своей семьи;
 развитие эстетического сознания через освоение художественного наследия народов России и мира, творческой деятельности эстетического
характера;
 формирование мотивации изучения иностранных языков и стремления к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный
язык»;
 осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;
 стремление к совершенствованию речевой культуры в целом;
 формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;
 развитие таких качеств, как воля, целеустремлённость, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
 формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
 стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран;
толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;
 готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию;
 готовность и способность обучающихся к саморазвитию; сформированность мотивации к обучению, познанию, выбору индивидуальной
образовательной траектории; ценностно-смысловые установки обучающихся, отражающие их личностные позиции, социальные компетенции;
сформированность основ гражданской идентичности.
Метапредметными результатами являются:
 умение самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учёбе и познавательной
деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности;
 умение самостоятельно планировать альтернативные пути достижения целей, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения
учебных и познавательных задач;
 умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата,
определять способы действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся
ситуацией;


умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности её решения;
владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной
деятельности;
 осознанное владение логическими действиями определения понятий, обобщения, установления аналогий и классификации на основе
самостоятельного выбора оснований и критериев, установления родовидовых связей;
 умение устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по
аналогии) и выводы;
 умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач;
 умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками;
работать индивидуально и в
группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов; формулировать, аргументировать
и отстаивать своё мнение;
 умение адекватно и осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации: для отображения своих чувств, мыслей и
потребностей, планирования и регуляции своей деятельности; владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью;
 формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ–
компетенции);
 развитие умения планировать своё речевое и неречевое поведение;
 развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
 развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и
фиксация информации;
 развитие смыслового чтения, включая умение выделять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/ключевым словам, выделять
основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
 осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном
языке.
Предметными результатами являются:
А. В коммуникативной сфере (т.е. владении иностранным языком как средством общения):
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
В говорении:
 начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета,
при необходимости переспрашивая, уточняя;
 расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника
согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;
 рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
 сообщать краткие сведения о своём городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
 описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного, выражать своё отношение к
прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей.
В аудировании:
 воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
 воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным
коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);



воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и
видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию.
В чтении:
 читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания;
 читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приёмов
смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную
информацию, выражать своё мнение;
 читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации.
В письменной речи:
 заполнять анкеты и формуляры;
 писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого
языка;
 составлять план, тезисы устного или письменного сообщения; кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковая компетенция:
 применение правил написания слов, изученных в основной школе;
 адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
 соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное,
отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
 распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого
этикета);
 знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);
 понимание и использование явлений многозначности слов иностранного языка: синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
 распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого языка;
 знание признаков изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей,
существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
 знание основных различий систем иностранного и русского/родного языков.
Социокультурная компетенция:
 знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих
знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
 распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространённой
оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;
 знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространённых образцов фольклора
(скороговорок, поговорок, пословиц);
 знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
 представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях,
выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);
 представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
 понимание роли владения иностранными языками в современном мире.


Компенсаторная компетенция – умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме
информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.
Б. В познавательной сфере:
 умение сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний,
предложений;
 владение приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной
задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
 умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной
школы;
 готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
 умение пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями,
мультимедийными средствами);
 владение способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.
В. В ценностно-ориентационной сфере:
 представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;
 достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных и
межкультурных контактов в доступных пределах;
 представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как
средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
 приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через
непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодёжных форумах.
Г. В эстетической сфере:
 владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;
 стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;
 развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.
Д. В трудовой сфере:
 умение рационально планировать свой учебный труд;
 умение работать в соответствии с намеченным планом.
Е. В физической сфере:
 стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
Освоение предмета «Иностранный язык (английский)» в основной школе предполагает применение коммуникативного подхода в обучении
иностранному языку.
Учебный предмет «Иностранный язык (английский)» обеспечивает развитие
иноязычных коммуникативных умений и языковых навыков,
которые необходимы обучающимся для продолжения образования в школе или в системе среднего профессионального образования.
Освоение учебного предмета «Иностранный язык (английский)» направлено на
достижение
обучающимися
допорогового
уровня
иноязычной коммуникативной компетенции, позволяющем общаться на иностранном языке в устной и письменной формах в пределах тематики и

языкового материала основной школы как сносителями иностранного языка, так и с представителями других стран, которые используют иностранный
язык как средство межличностного и межкультурного общения.
Изучение предмета «Иностранный язык» в части формирования навыков и развития умений обобщать и систематизировать имеющийся
языковой и речевой опыт основано на межпредметных связях с предметами «Русский язык», «Литература», «История», «География», «Физика»,
«Музыка», «Изобразительное искусство» и др.
Предметное содержание речи
Моя семья. Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения.
Мои друзья. Лучший друг/подруга. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями и в школе.
Свободное время. Досуг и увлечения (музыка, чтение; посещение театра, кинотеатра, музея, выставки). Виды отдыха. Поход по магазинам.
Карманные деньги. Молодежная мода.
Здоровый образ жизни. Режим труда и отдыха, занятия спортом, здоровое питание, отказ от вредных привычек.
Спорт. Виды спорта. Спортивные игры. Спортивные соревнования.
Школа. Школьная жизнь. Правила поведения в школе. Изучаемые предметы и отношения к ним. Внеклассные мероприятия. Кружки. Школьная
форма. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками.
Выбор профессии. Мир профессий. Проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее.
Путешествия. Путешествия по России и странам изучаемого языка. Транспорт.
Окружающий мир
Природа: растения и животные. Погода. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Жизнь в городе/ в сельской местности.
Средства массовой информации
Роль средств массовой информации в жизни общества. Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, Интернет.
Страны изучаемого языка и родная страна
Страны, столицы, крупные города. Государственные символы. Географическое положение. Климат. Население. Достопримечательности.
Культурные особенности: национальные праздники, памятные даты, исторические события, традиции и обычаи. Выдающиеся люди и их вклад в науку
и мировую культуру.
Коммуникативные умения
Говорение
Диалогическая речь
Совершенствование диалогической речи в рамках изучаемого предметного содержания речи: умений вести диалоги разного характера этикетный, диалог-расспрос, диалог – побуждение к действию, диалог-обмен мнениями и комбинированный диалог.
Объем диалога от 3 реплик (5-7 класс) до 4-5 реплик (8-9 класс) со стороны каждого учащегося.Продолжительность диалога – до 2,5–3 минут.
Монологическая речь
Совершенствование умений строить связные высказывания с использованием основных коммуникативных типов речи (повествование,
описание, рассуждение (характеристика)), с высказыванием своего мнения и краткой аргументацией с опорой и без опоры на зрительную наглядность,
прочитанный/прослушанный текст и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы)
Объем монологического высказывания от 8-10 фраз (5-7 класс) до 10-12 фраз (8-9 класс). Продолжительность монологического высказывания –
1,5–2 минуты.
Аудирование
Восприятие на слух и понимание несложных аутентичных аудиотекстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с
пониманием основного содержания, с выборочным пониманием) в зависимости от решаемой коммуникативной задачи.

Жанры текстов: прагматические, информационные, научно-популярные.
Типы текстов: высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, сообщение, беседа, интервью, объявление, реклама и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную
ценность.
Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему и главные факты/события в
воспринимаемом на слух тексте. Время звучания текстов для аудирования – до 2 минут.
Аудирование с выборочным пониманием нужной/ интересующей/ запрашиваемой информации предполагает умение выделить значимую
информацию в одном или нескольких несложных аутентичных коротких текстах. Время звучания текстов для аудирования – до 1,5 минут.
Аудирование с пониманием основного содержания текста и с выборочным пониманием нужной/ интересующей/ запрашиваемой информации
осуществляется на несложных аутентичных текстах, содержащих наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений.
Чтение
Чтение и понимание текстов с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание: с пониманием основного содержания, с
выборочным пониманием нужной/ интересующей/ запрашиваемой информации, с полным пониманием.
Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.
Типы текстов: статья, интервью, рассказ, отрывок из художественного произведения, объявление, рецепт, рекламный проспект, стихотворение
и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную
ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.
Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах в рамках предметного содержания,
обозначенного в программе. Тексты могут содержать некоторое количество неизученных языковых явлений. Объем текстов для чтения – до 700 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной/ интересующей/ запрашиваемой информации осуществляется на несложных аутентичных текстах,
содержащих некоторое количество незнакомых языковых явлений.Объем текста для чтения - около 350 слов.
Чтение с полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных на изученном языковом материале. Объем
текста для чтения около 500 слов.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Письменная речь
Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:
● заполнение анкет и формуляров (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, национальность, адрес);
● написание коротких поздравлений с днем рождения и другими праздниками, выражение пожеланий (объемом 30–40 слов, включая адрес);
● написание личного письма, в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка с
опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет,
просить о чем-либо), объем личного письма около 100–120 слов, включая адрес;
● составление плана, тезисов устного/письменного сообщения; краткое изложение результатов проектной деятельности.
● делать выписки из текстов; составлять небольшие письменные высказывания в соответствии с коммуникативной задачей.
Языковые средства и навыки оперирования ими
Орфография и пунктуация
Правильное написание изученных слов. Правильное использование знаков препинания (точки, вопросительного и восклицательного знака) в
конце предложения.
Фонетическая сторона речи

Различения на слух в потоке речи всех звуков иностранного языка и навыки их адекватного произношения (без фонематических ошибок,
ведущих к сбою в коммуникации). Соблюдение правильного ударения в изученных словах.Членение предложений на смысловые группы. Ритмикоинтонационные навыки произношения различных типов предложений. Соблюдение правила отсутствия фразового ударения на служебных словах.
Лексическая сторона речи
Навыки распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематики основной школы,
наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран
изучаемого языка в объеме примерно 1200 единиц (включая 500 усвоенных в начальной школе).
Основные способы словообразования: аффиксация, словосложение, конверсия. Многозначность лексических единиц. Синонимы. Антонимы.
Лексическая сочетаемость.
Грамматическая сторона речи
Навыки распознавания и употребления в речи нераспространенных и распространенных простых предложений, сложносочиненных и
сложноподчиненных предложений.
Навыки распознавания и употребления в речи коммуникативных типов предложения: повествовательное (утвердительное и отрицательное),
вопросительное, побудительное, восклицательное. Использование прямого и обратного порядка слов.
Навыки распознавания и употребления в речи существительных в единственном и множественном числе в различных падежах; артиклей;
прилагательных и наречий в разных степенях сравнения;местоимений (личных, притяжательных, возвратных, указательных, неопределенных и их
производных, относительных, вопросительных); количественных и порядковых числительных; глаголов в наиболее употребительных видо-временных
формах действительного и страдательного залогов, модальных глаголов и их эквивалентов; предлогов.
Социокультурные знания и умения.
Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и
страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного
характера). Это предполагает овладение:
● знаниями о значении родного и иностранного языков в современном мире;
● сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии;
● сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии;
● знаниями о реалиях страны/стран изучаемого языка: традициях (в питании, проведении выходных дней, основных национальных праздников
и т. д.), распространенных образцов фольклора (пословицы и т. д.);
● представлениями осходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; об особенностях образа жизни, быта, культуры
(всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру) страны/стран изучаемого языка; о некоторых
произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке;
● умением распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы
речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка (реплики-клише, наиболее распространенную оценочную лексику);
● умением представлять родную страну и ее культуру на иностранном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в
ситуациях повседневного общения.
Компенсаторные умения
Совершенствование умений:
● переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
● использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т. д.;

● прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов и т. д.;
● догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;
● использовать синонимы, антонимы, описание понятия при дефиците языковых средств.
Общеучебные умения и универсальные способы деятельности
Формирование и совершенствование умений:
● работать с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение, сокращение, расширение устной и письменной информации,
создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
● работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;
● планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с
исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка
краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; участие в работе над долгосрочным проектом,
взаимодействие в группе с другими участниками проектной деятельности;
● самостоятельно работать в классе и дома.
Специальные учебные умения
Формирование и совершенствование умений:
● находить ключевые слова и социокультурные реалии в работе над текстом;
● семантизировать слова на основе языковой догадки;
● осуществлять словообразовательный анализ;
● пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями,
мультимедийными средствами);
● участвовать в проектной деятельности меж- и метапредметного характера.
КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ
Критерии оценивания говорения. Монологическая форма.
«5» - учащийся логично строит монологическое высказывание в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании. Лексические
единицы и грамматические структуры используются уместно. Ошибки практически отсутствуют. Речь понятна: практически все звуки произносятся
правильно, соблюдается правильная интонация.
«4» - учащийся логично строит монологическое высказывание в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании. Лексические
единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Учащийся допускает отдельные лексические или
грамматические ошибки, которые не препятствуют пониманию его речи. Речь понятна, учащийся не допускает фонематических ошибок.
«3» - учащийся логично строит монологическое высказывание в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании. Но
высказывание не всегда логично, имеются повторы. Допускаются лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание. Речь в
целом понятна, учащийся в основном соблюдает правильную интонацию.
«2» - коммуникативная задача не выполнена. Допускаются многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание.
Большое количество фонематических ошибок.
Критерии оценивания говорения. Диалогическая форма.
«5» - учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей; демонстрирует умения речевого взаимодействия с
партнёром: способен начать, поддержать и закончить разговор. Лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной

коммуникативной задаче. Ошибки практически отсутствуют. Речь понятна: практически все звуки произносятся правильно, соблюдается правильная
интонация.
«4» - учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей. Учащийся в целом демонстрирует умения речевого
взаимодействия с партнёром: способен начать, поддержать и закончить разговор. Используемый словарный запас и грамматические структуры
соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Могут допускаться некоторые лексико-грамматические ошибки, не препятствующие
пониманию. Речь понятна: практически все звуки произносятся правильно, в основном соблюдается правильная интонация.
«3» - учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей. Однако учащийся не стремится поддерживать
беседу. Используемые лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Фонематические,
лексические и грамматические ошибки не затрудняют общение. Но встречаются нарушения в использовании лексики. Допускаются отдельные грубые
грамматические ошибки.
«2» - коммуникативная задача не выполнена. Учащийся не умеет строить диалогическое общение, не может поддержать беседу. Используется крайне
ограниченный словарный запас, допускаются многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание. Большое
количество фонематических ошибок.
Примечание: по окончании устного ответа учащегося даётся краткий анализ ответа, объявляется мотивированная оценка. Возможно привлечение
других учащихся для анализа ответа, самоанализ, предложение оценки.
Аудирование
Оценка «5» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся полностью поняли содержание иноязычной речи,
соответствующей программным требованиям для каждого класса.
Оценка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли содержание иноязычной речи, соответствующей
программным требованиям для данного класса, за исключением отдельных подробностей, не влияющих на понимание содержания услышанного в
целом.
Оценка «3» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли только основной смысл иноязычной речи,
соответствующей программным требованиям для данного класса.
Оценка «2» ставится в том случае, если учащиеся не поняли смысл иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного
класса.
Чтение
Оценка «5» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание
прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение учащихся соответствовало программным требованиям для данного
класса.
Оценка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного
иноязычного текста за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста, в объеме, предусмотренном заданием, чтение
учащихся соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценка «3» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею прочитанного
иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение учащихся в основном соответствует программным требованиям для данного класса.
Оценка «2» ставится в том случае, если коммуникативная задача не решена – учащиеся не поняли содержание прочитанного иноязычного текста в
объеме, предусмотренном заданием, и чтение учащихся не соответствовало программным требованиям для данного класса.
Оценивание письменной речи учащихся
Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и
лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование

различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно
использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более
сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок.
Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.
Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень, препятствуют
пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств
передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская
отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе
имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют
понимание текста.
Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый
уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще
отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма.
Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка. В работе либо часто встречаются грамматические
ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки,
орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.
Оценка «2» Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической
связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих
мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.
Выполнение контрольных тестовых заданий
выполнено менее 50% работ
65% – «3»
80% - «4»
95-100% - «5»
КОРРЕКЦИОННАЯ РАБОТА ДЛЯ УЧАЩИХСЯ С ОВЗ
Коррекционная работа по предмету английский язык ведется для помощи детям в освоении общеобразовательной программы. Для таких детей
создаются оптимальные условия его образования в соответствии с рекомендациями психолого-медико-педагогической комиссии и в соответствии с
ООП ООО МБОУ СОШ№3.
Коррекционное развивающее обучение – усвоение знаний путями и средствами преодоления недостатков психического и физического развития
и усвоения способов применения полученных знаний.
Задержка психического развития (ЗПР) – это нарушение нормального типа психического развития ребенка.ЗПР – медицинский диагноз и может
быть установлен только врачом.
Целью коррекционной работы является исправление психических и физических функций детей с ЗПР, адаптация школьника к окружающему
миру, чтоб он стал полноправным гражданином нашего общества.
Для учителя, работающего с детьми с задержкой психического развития, необходимо с самого начала подобрать правильные методы обучения,
максимально облегчающие учебную деятельность. Содержание предмета в классах коррекционно-развивающего обучения включает, главным образом,
учебную информацию о двух аспектах языка: аудирование и говорение, которые составляют основу формирования и развития навыков и умений,
связанных с овладением четырьмя видами речевой деятельности: чтение, и письмо. Задания по всем четырём видам в классах для детей с ЗПР должны
порождать и развивать репродуктивную деятельность учащихся. В процессе совершения каждого вида речевой деятельности требуется один и тот же

набор операций, позволяющих двигаться от замысла обучаемого к тексту (чтение и письмо) или от текста к обучаемому (аудирование и говорение).
Следовательно, в процессе обучения иностранному языку на начальном этапе коррекционно-развивающего обучения необходимо, прежде всего,
формировать и развивать навыки адекватного произношения, развивать речевые умения, расширять объем продуктивного и рецептивного лексического
минимума. Втискивая в голову детям готовые истины, обобщения, умозаключения, учитель подчас не дает учащимся возможности даже приблизиться
к источнику мысли и живого слова, связывает крылья мечты, фантазии творчества. Из живого, активного, деятельного существа ребенок нередко
превращается как бы в « запоминающее устройство». Так не должно быть. Жизнь ребенка полноценна лишь тогда, когда он живет в мире игры, сказки,
музыки, фантазии и творчества.
Учитывая психофизиологические особенности детей с ЗПР придерживаюсь следующих методических принципов:
1. Обеспечение подвижной деятельности детей.
2. Частая смена деятельности.
3. Погружение в языковую среду.
4. Многократное аудирование вводимых структур.
5. Преемственность и постоянное повторение материала.
6. Общее развитие ребенка посредством иностранного языка, раскрытие его творческих способностей.
Обучение английскому алфавиту и звуков проводится в игровой и соревновательной форме, постепенно готовя учащегося к чтению.
Работа с текстом – это наиболее простой и, в то же время, эффективный вид деятельности на уроке английского языка. Во главу угла данного вида
деятельности выходит формирование и отработка навыков чтения. В методике преподавания английского языка различают несколько видов чтения.
Однако с детьми, имеющими трудности в обучении, целесообразно использовать преимущественно один вид чтения: чтение с полным охватом
содержания. Работа с текстом традиционно начинается с ввода новой лексики. При каждом новом вводе лексики устное усвоение слов сопровождается
показом их письменных образцов как блоков а так же различными наглядностями. Запоминание новых лексических единиц также производится при
помощи различных заданий:
-повторить за диктором слова в звукозаписи,
-расставить буквы в правильном порядке, чтобы получилось слово (unscrambletheword),
-нахождение новых слов в змейке (wordsnake),
- вставить пропущенные слова из нового вокабуляра в предложение (fillintheword),
-игры «снежный ком» (snowball), «рыбак» (fisher).
Максимальная повторяемость материала является принципом успешного усвоения лексических единиц. В незнакомом тексте содержится
приблизительно десять - пятнадцать процентов новой лексики. В дальнейшем после многократного повторения в различных заданиях учебника,
рабочей тетради, а также заданиях, составленных непосредственно учителем, эти слова переходят в качественно иную стадию и становятся тем
вокабуляром, которым учащиеся должны активно пользоваться, затем перехожу на работу с текстом. Преимущественно, работа с текстом делится на
три фазы: до - текстовый этап (pre - reading), активное чтение (while - reading), послетекстовый этап (post - reading).
До – текстовый этап (введение в ситуацию) включает следующие задания: составление диаграмм, подбор заголовков, ответы на наводящие
вопросы. Как показывает опыт, в начале данного этапа ученики работают вяло, делают много фонетических ошибок. Однако данная работа полностью
оправдывает себя на дальнейших этапах.
Второй этап чтения стабилен по структуре. Текст озвучивается по определённой схеме: чтение учителя, хоровое чтение за учителем,
прослушивание текста с магнитофонной плёнки, если таковая имеется, хоровое повторение за плёнкой, индивидуальное чтение учащихся каждого
блока текста. Отдельные слова и фразы можно трижды повторить с понижением темпа голоса, пропеть, сопроводить ритмическим постукиванием.
Таким образом, при многократном чтении и повторении производится непроизвольное запоминание материала, эффективно отрабатывается техника
чтения. На завершающей фазе второго этапа необходимо давать детям несколько минут для повторения чтения и перевода текста про себя.

Послетекстовый этап включает в себя задания следующего плана: соотнесение идеи и абзаца (matching), заполнение всевозможных таблиц
(fillinthetable), тестовые задания с множественным выбором (multiplechoice), определение верногоневерного высказывания (trueorfalse). Следует
отметить, что на третьем этапе работы с текстом существенно увеличивается темп работы учеников, снижается психоэмоциональный барьер перед
неизвестным материалом.
Упражнения для развития умений и навыков коррекционного обучения.
1. Слушание и выполнение распоряжений преподавателя
Преподаватель говорит: Ореnthеdооr, shutthеwindow, tаkеthеbооk и т. д Ученик выполняет действие.
2. Повторение фразы или предложения
Преподаватель произносит фразу, учащийся должен четко и безошибочно и бегло ее повторить. I likethiswhitehouse.
3. Повторяемость коррекционных упражнений, но с включением новизны. Katehas a cat. Katehas a catand a carand a hare.
4. Преобразование без подстановки
Тренируется вопросительная форма.
Стимул. I studyinthemorning.
Реакция. Dоуоustudyinthemorning?
Тренируется образование третьего лица, единственного числа РгеsеntIndefinite.
Стимул. I studyinthemorning.
Реакция. Не studiesinthemorning.
Иногда упомянутым упражнениям придается форма разговора.
Стимул. Thestudents аге busy.
Реакция. Аге thestudentsbusy? Yеs, theyare.
5 Устная подстановка наряду с какими –либо изменениями
Например с изменением формы слова.. Тренируется образование множественного числа имен существительных
Учитель. Theboysarecoming. (слова girls, children подставляются)
Ученики повторяют. Theboysarecoming.
Такие коррекционные занятия вырабатывает у учащихся умение свободно и быстро использовать речевые образцы. Особенностью коррекционной
работы является тщательная дозировка речевого материала. Нужно учитывать утомляемость, склонность к тарможению и для этого нужно часто
проводить смену видов деятельности.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
1. УМК «Английский в фокусе»/ Ю. Е. Ваулина, В. Эванс, Д. Дули, О. Е. Подоляко. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2013.
2. Книга для учителя «Английский в фокусе» Ю. Е. Ваулина, В. Эванс, Д. Дули, О. Е. Подоляко. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2013.
3. Англо-русский и русско-английский словарь 100 000 слов, издательство ВКТ Владимир, 2008.
ПЕРЕЧЕНЬ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
1. Магнитофон.
2. Ноутбук.


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».